Učitavam...
Hrvatski jezik u 20. i 21 .stoljeću
Što nazivamo londonac?
Prikaži odgovor
Londonac je Hrvatski pravopis iz 1971. koji je zabranjen, ali je jedan primjerak prokrijumčaren u London i tamo tiskan.
Vrati na pitanje
Svake godine obilježavaju se Dani hrvatskog jeziku od 11.3. do 17.3. u spomen na vrijeme donošenja Deklaracije. Ta tvrdnja je točna?
Prikaži odgovor
Da, tvrdnje je točna, u periodu između 11.3. i 17.3. svake godine obilježavamo Dane hrvatskog jezika.
Vrati na pitanje
Položaj hrvatskoga jezika u 20. stoljeću nije povoljan jer je Hrvatska bila u sastavu četiriju različitih država. Ova je tvrdnja točna?
Prikaži odgovor
Ova je tvrdnja točna, položaj hrvatskog jezika nije dobar jer je Hrvatska u sastavu četiriju država u kojima hrvatski jezik nije službeni u Hrvatskoj.
Vrati na pitanje
Pronađi točne odluke Novosadskog dogovora!
Prikaži odgovor
Odluke Novosadskog dogovora su jezik Srba, Hrvata i Crnogoraca je jedinstven, pisma latinica i ćirilica također, izgovori jekavica i ekavica ravnopravni su. U nazivu jezika ističu se oba imena.
Vrati na pitanje
U periodu NDH u Hrvatskoj se provodi pretjerano jezično čistunstvo ili purizam. Što to znači?
Prikaži odgovor
Jezično čistunstvo ili purizam je uklanjanje riječi koje nisu hrvatske iz jezika, vraćanje nekih starih hrvatskih riječi u uporabu i tvorba posve novih. Neke novo stvorene riječi nisu baš bile najbolje rješenje.
Vrati na pitanje
Hrvatski jezikoslovci Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš tiskaju 1971. sastavljaju i tiskaju Hrvatski pravopis koji je odmah po izlasku zabranjen jer u nazivu ima pridjev hrvatski. Je li ova tvrdnja netočna?
Prikaži odgovor
Tvrdnja da S. Babić, B. Finka i M. Moguš tiskaju Hrvatski pravopis 1971. i da je ona zabranjen odmah nakon izlaska je točna.
Vrati na pitanje
Odaberi koji su danas najvažniji jezikoslovni priručnici hrvatskog jezika?
Prikaži odgovor
Najvažniji jezikoslovni priručnici su: Rječnik hrvatskog jezika, Hrvatski pravopis, Gramatika hrvatskog jezika.
Vrati na pitanje
U drugoj polovini 20. stoljeća ideja o stvaranju jedinstvenog jezika je jaka. Hrvatski i srpski jezikoslovci sastaju se u Novom Sadu 1954. i sastavljaju Novosadski dogovor kojim dogovaraju položaj jezika i pisma. Smatraš li ovu tvrdnju točnom?
Prikaži odgovor
Da, sastali se hrvatski i srpski jezikoslovci 1954. u Novom Sadu i sastavili dogovor kojim su dogovorili položaj pisma i jezika u SFRJ.
Vrati na pitanje
Hrvatski jezik postaje jedan od dvadeset i četiri službena jezika EU-a, kojim događajem?
Prikaži odgovor
Primanjem Hrvatske u članstvo Europske Unije 1.7.2013. hrvatski jezik postaje jedan od dvadeset i četiri službena jezika u Europskoj Uniji.
Vrati na pitanje
Koji je datum objavljivanja Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika?
Prikaži odgovor
Datum objave Deklaracije je 17.3.1967. u časopisu Telegram.
Vrati na pitanje
U Socijalističkoj Federativnoj Republici Jugoslaviji položaj hrvatskog jezika je loš, hrvatski jezik nema ravnopravnost s ostalim jezika unutar te države i u Hrvatskoj se nameću srpske riječi. Ova je tvrdnja točna?
Prikaži odgovor
Ova je tvrdnja u potpunosti točna, hrvatski jezik je sustavno potiskivan iz uporabe i u rječnik su se stalno umetale srpske riječi umjesto hrvatskih.
Vrati na pitanje
Jesu li se provodili zaključci Novosadskog dogovora?
Prikaži odgovor
Nisu se provodile odluke Novosadskog dogovora i hrvatski jezik nije u javnoj uporabi u Hrvatskoj.
Vrati na pitanje
Jesu li hrvatski jezikoslovci bili zadovoljni stanjem u SFRJ i odnosom prema hrvatskom jeziku? Odaberi točan odgovor!
Prikaži odgovor
Hrvatski jezikoslovci nisu bili zadovoljni odnosom prema hrvatskom jeziku nakon Novosadskog dogovora.
Vrati na pitanje
Položaj hrvatskog jezika nakon postizanja Novosadskog dogovora nije dobar, nameće se srpski jezik i ekavica. Ova je tvrdnja netočna?
Prikaži odgovor
Ova je tvrdnja netočna. Nameće se ekavica i srpski jezik i dalje u Hrvatskoj i to stvara nezadovoljstvo u Hrvatskoj.
Vrati na pitanje
Kada se mijenja odnos prema hrvatskom jeziku u Hrvatskoj i kada počinje njegov nesmetan razvoj i slobodna javna uporaba?
Prikaži odgovor
1991. kada Hrvatska postaje samostalna država hrvatski postaje službeni jezik u Hrvatskoj i izdaju se i pišu brojni jezikoslovni priručnici iz hrvatskoga jezika.
Vrati na pitanje
1971. hrvatsku je političku scenu obilježilo \" hrvatsko proljeće\" u kojem su hrvatski intelektualci jasno i odlučno pokazali svoje nezadovoljstvo odnosom prema Hrvatskoj, njezinom jeziku. Ta tvrdnja je točna?
Prikaži odgovor
1971. je hrvatsku političku scenu obilježilo \"hrvatsko proljeće\". Hrvatski građani predvođeni intetlektualnim krugom izražavaju neslaganje s aktualnom politikom i odnosom prema Hrvatskoj, njezinom jeziku, položaju općenito u SFRJ.
Vrati na pitanje
Hrvatska je u 20. stoljeću bila u sastavu Kraljevine SHS, Kraljevine Jugoslavije, Banovine Hrvatske, Nezavisne Države Hrvatske i Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije. Unutar tih država, osim u Banovini Hrvatskoj i Nezavisnoj Državi Hrvatskoj, položaj hrvatskog jezika bio je jako nepovoljan. Ova je tvrdnja točna?
Prikaži odgovor
Čitava gornja tvrdnja je točna. Unutar ove četiri države, osim u Banovini Hrvatskoj i NDH, položaj hrvatskog jezika bio je nepovoljan.
Vrati na pitanje
S obzirom na nezadovoljstvo hrvatskih jezikoslovaca položajem hrvatskog jezika nakon Novosadskog dogovora i nepridržavanje njegovih odluka, hrvatski kulturni krug objavljuje dokument kojim traži ravnopravnost jezika, njegovu uporabu u javnim ustanovama u Hrvatskoj te uporabu imena hrvatski jezik. Kako se zvao taj dokument?
Prikaži odgovor
Dokument kojim se traži ravnopravnost sa četiri jezika u SFRJ, uporaba hrvatskog jezika u javnim ustanovama i uporaba naziva hrvatski jezik zove se Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika. Deklaracija je sastavljena 1967.
Vrati na pitanje