Učitavam...
Cultural identity
The opposite for identity is ... .
Prikaži odgovor
Antonym for identity is mismatch. Antonim (na engleskom) za identitet je neusklađenost.
Vrati na pitanje
Each person has their own ... characteristics.
Prikaži odgovor
Individual characteristics make a person stand out. Individualne karakteristike (npr. lica) izdvajaju osobu iz mase.
Vrati na pitanje
Another word for individuality is ... .
Prikaži odgovor
Originality is a synonym for individuality. Originalnost je sinonim za individualnost
Vrati na pitanje
Choose the correct spelling.
Prikaži odgovor
Crossover (prelazak) is the only correct spelling of the word. Crossover je jedini točan način pisanja navedene riječi na engleskom.
Vrati na pitanje
Choose the correct spelling.
Prikaži odgovor
Environment (okoliš) is the only correct spelling of the word. Environment je jedini točan način pisanja navedene riječi na engleskom.
Vrati na pitanje
I am not sure who I am. I must have identity ... .
Prikaži odgovor
Identity crisis happens when someone loses a sense of self. Kriza u vezi identiteta se dogodi kada netko izgubi dodir sam sa sobom.
Vrati na pitanje
Your ... is also your identity .
Prikaži odgovor
Personality and identity is describing who you are as a person. Tvoja osobnost i identitet opisuju tebe kao osobu.
Vrati na pitanje
Choose the correct spelling.
Prikaži odgovor
Identity is the only correct spelling of the word. Identity je jedini točan način pisanja navedene riječi na engleskom.
Vrati na pitanje
She is very lovable and a ... person.
Prikaži odgovor
People person is someone who gets along with everybody. Osoba koja se slaže sa svima (people person) je netko tko je socijalan i druželjubiv.
Vrati na pitanje
Shared characteristics of a group of people from the same place is called ... identity.
Prikaži odgovor
Cultural identity is something that numerous people share. Kulturalni identitet je identitet koji dijeli više ljudi.
Vrati na pitanje
This is hard for me to understand. It’s is all ... to me.
Prikaži odgovor
It’s is all Greek to me means that something is not easily understandable. Sve mi zvuči grčki znači da ne razumiješ nešto što ti netko drugi objašnjava.
Vrati na pitanje
I had a big culture ... about buses when visiting China!
Prikaži odgovor
Culture shock is a difference between things of two different countries. Kulturalni šok su različitosti između dvije različite zemlje.
Vrati na pitanje
The grass is always ... on the side of the fence.
Prikaži odgovor
The grass is always greener on the side of the fence means that people think that someone else has it easier than them. Trava je uvijek zelenija kod nekog drugog je izreka koja znači da ljudi uvijek misle da je drugima oko njih bolje.
Vrati na pitanje
Hate towards people from different ethnic groups is called ... .
Prikaži odgovor
Racism is thinking that one ethnic group is better than the other. Rasizam je mišljenje da je jedna etnička grupa bolja od druge.
Vrati na pitanje
You can't judge a book by its ... .
Prikaži odgovor
You can't judge a book by its cover means that you need to get to know someone first before judging them. Ne sudi knjigu po koricama znači da prvo moraš upoznati nekoga prije nego što ih odlučiš osuđivati.
Vrati na pitanje
Your ... is also a part of your legal identity.
Prikaži odgovor
Your name creates your legal identity. Tvoje ime stvara tvoj legalan identitet.
Vrati na pitanje
Keep your friends close, but your enemies ... .
Prikaži odgovor
To keep your enemies close and your enemies closer means to be able to keep an eye on your enemies. Drži prijatelje blizu, a neprijatelje još bliže znači da uvijek držiš oko nad svojim neprijateljima.
Vrati na pitanje
We need to ... our culture.
Prikaži odgovor
It is important to have respect for our culture. Jako je važno imati poštovanje prema vlastitoj kulturi.
Vrati na pitanje
I am feeling a bit ... the weather.
Prikaži odgovor
To feel under the weather means to feel really sad or unwell. Doslovan prijevod je osjećati se kao pod vremenom, no pravo značenje izreke je osjećati se tužno.
Vrati na pitanje
A leopard can’t change its ... .
Prikaži odgovor
A leopard can’t change its spots means that people do not change. U hrvatskom, vuk dlaku mijenja a čud nikad, znači da se osoba zapravo nikad ne mijenja.
Vrati na pitanje